Answer:
Although “ng” and “nang” are pronounced the same, they are different words.
You see “ng” constantly. It will mark the object of a verb (“Bumuli ng manok siya”, “she bought the chicken”) or connect a noun and adjective or two nouns (“pinto ng bahay”, “door of the house”). If you see an adjective ending with “g”, there’s a “ng” hiding in the adjective (“bagong sapatos”, “new pair of shoes”).
On the other hand, “nang” is a conjunction. You don’t see it as constantly, but it’s often used. I don’t know all the meanings, but a common translation is “when”, e.g. “Natulog ako nang nagsalita ang titser”, “I slept when the teacher spoke.”
Explanation:
SORRY IF RONG-I DO MY BEST